
全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00

小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券韩语语法是语言学习的一大困难,尽管枯燥乏味,但只需以恰当的心理状态来看待,英语的语法还可以非常容易攻克!这儿给你详细说明每一个英语的语法并以词组方式分类整理,便捷大伙儿学习培训及其不定时执行的备考。
라도(이라도) 1)列举极端化事例,表明别的也会一样。
相当于“即便…也…”、“便是…也…”的含意。
如: 이 일은 나라도 할수 있겠다. 这件事情是我也可以做。
아리들이라도 알겠는데 어른들이 모를리 있나? 便是小朋友们也了解,大人会不清楚吗? 2)表明甲事物无法得到,退一步,取乙事物。
如: 아버지꺼서 못 오시면 형님이라도 오시면 좋겠어요. 爸爸来不上得话,就算是亲哥哥来一趟也罢。
表明这一实际意义时,讲话者有时候不谈及甲事物,只谈起乙事物。
如: 좀 못한것이라도 좋으니 가져오시오. 便是差一点的也行,请用来吧。
3)用在疑问代词“누구”、“언제”等后或“어떠한-라도”这一搭配方式中,表明没有理由包含,相当于中文的“无论…也(都)”、“不管…也(都)”。
如: 그런 일은 누구라도 할수 있다. 这类事儿无论谁都能干。
가고 싶으면 언제라도 갈 수 있다. 想要去得话,无论何时都能去。
어떠한 힘이라도 우리의 앞길을 가로막니는 못한다. 无论什么力量都不可以阻挡大家前行的路面。
这时候的“라도(이라도)”能够换为“나(이나)”。
4)常常和“듯”、“처럼”、“같이”、“마냥”、“상”搭配应用,表明与一种假定或估算的状况对比,或表明与具体不符合的言谈举止。
相当于“好像…似的”、“如同…似的”这一含意。
如: 그는 춤이라도 출 것처럼 기뻐한다. 他激动得如同要跳舞一样。
어머니는 영희가 앞에 있기라도 한듯 중얼거리는것이었다. 妈妈自言自语,仿佛英姬没有眼前一样。
철수는 자기가 직접 보기라도 한것처럼 거짓말을 한다. 哲洙撒谎,说得就仿佛他自己亲眼目睹看了一样。
*“라도(이라도)”还常和“좋다”、“되다”、“안되다”、“모르다”等词搭配在一起用。
如: 그것이라도 좋겠소. 就是那个也罢。
이번주일에 못하겠으면 다음주일이라도 되오. 这一礼拜不行得话,下星期也行。
다른 사람이라도 모르겠는데 자네야 그런 일을 할수 있겠는가? 如果他人我也不知道,你怎么能干这类事?